المشرفة صحبة الأخيار مشرفة
المزاج : المهنة : الهواية : البلد : الولاية أو البلدية : عين الدفلى عدد الرسائل : 361 العمــــر : 51 المستوى الدراسي : ليسانس علم النفس الإهتمامات : الحجامة والرقية الشرعية والمواضيع الاسلامية نقاط القوة: : 5452
| موضوع: حكم وأمثال باللغه الأنجليزيه وامثال فرنسيه مترجمه الثلاثاء 19 فبراير 2013, 11:55 | |
| حكم وأمثال باللغه الأنجليزيه
لدي بعض الحكم والامثال العربية مترجمة الى اللغة الانجليزية وهذه بعض منها :
1ـ الصديق وقت الضيق. A friend in need is a friend indeed
2ـ معظم النار من مستصغر الشرر . A little neglect may breed great mischief
3ـ وعد الحر دين عليه . A promise is a debt that we must not forget
4ـ على قدر فراشك مد رجلك . As a man makes his bed so must he lie
5ـ من تتبع عورات الناس تتبع الناس عورته . As you think of others others will think of you
6ـ لتقل خيرا أو لتصمت . Better be silent than speak ill
7ـ الأقربون أولى بالمعروف . Charity begins at home
8ـ عامل الناس كما تحب أن يعاملوك . Do as you would be done by
9ـ من شب على شئ شاب عليه . Habit ever remains
10ـ من طلب العلا سهر الليالي . No sweet without sweat
11ـ تحت السواهي دواهي . Still water runs deep
12ـ رأس الحكمة مخافة الله . The beginning of wisdom is the fear of god
حكم وامثال فرنسيه مترجمه
بعيد عن العين بعيد عن القلب Loin des yeux, loin du cœur الحقيقة تجرح Il n’y a que la vérité qui blesse إنّ للجدران آذاناً Les murs ont des oreilles زاد الطّين بلّةً JEter de l’huile sur le feu إن اللبيب من الإشارة يفهم
A bon entendeur salut زيادة الخير, خيران Abondances de bien , ne nuit pas إسأل خبيراً و لا تسأل حكيماً
Expérience passe science فرغ الزيت من السراج إن شاء الله ما حدا بخلص زيته Il n’y a plus d’huile dans la lampe حامل السلم بالعرض
Brider l’âne par la queue كتب على الماء
Ecrire sur l’eau الليل أعور يصعب التمييز بين الأشياء
la nuit tous les chats sont gris الفرع يتبع الأصل
ville pris, chateau rendu من جد وجد qui cherche trouve جراح النميمة تندمل و لكن أثرها يبقى
les blesseurs de la calomnie se ferment, la cicatrice reste لكل أمر بداية il faut un commencement à tout الوحدة خير جليس السوء
il vaut mieux etre seul qu'en mauvaise compagnie ليس التشبيه بججة
comparaison n'est pas raison اللامبالاة تؤدي الى الهلاك l'insouciance conduit à la ruine اعرف نفسك بنفسك connais-toi toi-meme إقرار الحرب هي الرضا بالموت La guerre est l’acceptation de la mort التابع يلحق الأصل L’accessoire suit le principal صلح مجحف خير من حكم منصف
Un mauvais accommodement vaut mieux qu’un bon procès يطلب ابنه و هو على كتفه Il cherche son âne et il est au-dessus الجريمة تستتبع الثأر Le crime appelle la engeance الربيع يقبل بعد الشتاء Le printemps vient après l’hiver لا مدخل بين العصا و لحائها Entre l’arbre et l’écorce il ne faut pas mettre le doigt
لا تضع المحراث أمام الثورين Il ne faut pas mettre la charrue avant les bœufs
فكر أولا ثم تكلم
Réfléchissez avant vous parlerez après الكحولية تحط من أمر الإنسان L’alcoolisme avilit l’homme اضرب الحديد مادام ساخنا Battre le fer pendant qu’il est chaud كما تدين تدان A beau jeu beau retour يعد بالكثير و لا يعجل القليل
Promettre plus de beurre que pain كما تزرع تحصد Bon champs semé bon blé rapporte من يزرع الرياح يحصد العاصفة
Qui sème le vent récolte la tempête
من يسرق القليل يسرق الكثير
Qui vole un œuf volera un bœuf من شب على شيء شاب عليه Qui a bu boira qui a joue jouera في الحساب المضبوط يحفظ الأصدقاء
Les bons comptes font les bons amis ما كل ما يعلم يقال
Tout vérité n’est pas bonne a dire السمعة الطيبة أفضل من الغنى
Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée لكل مقام مقال
A chaque saint sa chandelle لكل صباح صبوح
A chaque jour suffit sa peine
من حفر حفره لأخيه وقع فيها celui qui creuse une fosse pour son frer y tombe lui-meme. من اسرع في الجواب اخطأ في الصواب qui se hate de repondre commet une erreur. من اضاع غضبه اضاع ادبه
qui se soumet a son emportement perd son bon comportement. من اقر بذنبه لا ذنب عليه qui se reconnait coupable recouvre son innocence. من تكلم بما لايعنيه سمع ما لا يرضيه qui parle de se qui ne le regarde pas entend ce qui ne lui plait pas جنه بلا ناس لا تداس
كل بداية ولها نهاية وكل نهاية ولها بداية "
يقال كل دمعة لها نهاية .. ونهاية أي دمعة بسمة .. ولكل بسمة نهاية .. ونهاية البسمة دمعة ! .. و لحن الحياه بداية ونهاية ،، بسمة ودمعة ،،فلا تفرح كثيرا ،، ولا تحزن كثيرا ،، فإذا أصابك أحدهما فنصيبك من الآخر آت مع صفحات القدر .....
" القلم " القلم صديقك الذي يبقى معك مادمت تهتم به ،، وهو أداتك التي تعكس شخصك على مرآة الورق ،، إنها هبة الله لبعض من الناس يحملوه سلاحا ومنارا ،، يترجم بؤس قلوبهم وجراحاتهم الى قناديل تضئ دروب السعادة للآخرين .....
" أخطائنا " ليست المشكلة أن تخطئ ،، حتى لو كان خطئك جسيما ،، وليست الميزة أن تعترف بالخطأ وتتقبل النصح ،، إنما العمل الجبار الذي ينتظرك حقا هو أن لا تعود للخطأ أبدا
" لاتقف " لا تقف كثيرا عند أخطاء ماضيك ،، لأنها ستحيل حاضرك جحيما ،، ومستقبلك حُطاما ،، يكفيك منها وقفة اعتبار ،، تعطيك دفعة جديدة في طريق الحق والصواب .....
" من يكرهك ؟ " ان يكرهك الناس وأنت تثق بنفسك وتحترمها أهون كثيرا من أن يحبك الناس وأنت تكره نفسك ولا تثق بها .....
" شروق وغروب " لا تدع اليأس يستولي عليك ،، انظر الى حيث تشرق الشمس كل فجر جديد ،، لتتعلم الدرس الذي أراد الله للناس أن يتعلموه ،، ان الغروب لا يحول دون شروق مرة أخرى في كل صبح جديد .....
" لا تتخيل " لا تتخيل كل الناس ملائكة فتنهار أحلامك ،، ولا تجعل ثقتك بهم عمياء،، لأنك ستبكي يوما على سذاجتك ،،ولتكن فيك طبيعة الماء الذي يحطم الصخرة ،، بينما ينساب قطرة ،، قطرة
" لا تحزن " لأن الحزن يريك الماء الزلال علقما ،، والوردة حنظلة ، والحديقة صخورا قاحلة فلا تنظر الى صغر الخطيئة ،، لكن انظر الى عظمة من عصيت ،، لأن الدنيا كماء البحر ،، كلما ازددت منه شربا ،،ازددت عطشاً لذلك على العاقل أن يكون عالما بأهل زمانه ،، مالكا للسانه لأن بلاء الإنسان ،، من اللسان فلا لا تذل الناس لنفوذك وسلطتك ،، فلو دامت لغيرك ،، ما آلت اليك
| |
|